What a beautiful horse - is it Conversano Bonavista, do you think?
And yes, definitely "cornerstones"!
Mathilde Windisch-Graetz wrote a book about the Spanish Riding School which was published in English in 1956 (I don't know whether there was a German edition). She gives a rather fanciful biography for Lindenbauer, claiming he grew up in Vienna rather than Lichtenegg, and that as a boy he originally attracted the attention of Archduke Franz Salvator by driving a cart pulled by two goats (!!) I suspect Andreas's history is more accurate! Windisch-Graetz does say, though, that after his retirement from the School in 1950, Ernst Lindenbauer continued to give riding lessons in Austria and Switzerland.
I also agree that cornerstone is a good choice. I noticed a couple other things that raised questions or suggestions.
1. You wrote that Lindenbauer was important in preserving the School during the difficult period of World War I. Did you mean World War II? I ask because he did not enter the School until 1919 was near the end of World War I. As a new "recruit" at the School, it doesn't seem logical that he woudl have been in an inportant role during WWI. Of course, the rest of the sentence does suggest that you did mean World War I. So, if you did, maybe you could add a few words about how he was important during that time? Or even something as simple as "despite being relatively new to the School, Lindenbauer was important in preserving the School during the difficult period of World War I etc etc... 2. That reminded me of something else. You wrote that Lindenbauer was forwarded to the School in 1919 and added in parens that perhaps promoted would be better. I think I would use "posted" which means to assign to a position. It is also used in military or naval context to mean to assign someone to a military/naval unit. So, one might say that Franz Mariginger was posted to the German Cavalry School at Hannover or that Lindenbauer was posted to the SRS in 1919. 3. If you choose to translate Dragoneregiment 6, 6th Dragoon Regiment would be good but we might also say just 6th Dragoons as I did in the previous item.. 4. You wrote that Lindenbauer had "the possibility to train horses for Franz Josef I occassionally" . I would say that he had the opportunity to train horses occassionally for Franz Josef I or simply that he occassionally trained horses for Franz Josef I.
Thank you all! John, great input! I'll discuss that with my american colleges on wikipedia. Is it Conversano Bonavista? Would be great if I could find out the name of the horse. Does someone know the names of the two stallions at the photo with Lindenbauer?
Absolutely perfect!!!!!!!!!!!!!! this Piaffe....great rider-personality-spirit of Classical Riding.
AntwortenLöschen
AntwortenLöschenHello again, maskenball.
Romy
What a beautiful horse - is it Conversano Bonavista, do you think?
AntwortenLöschenAnd yes, definitely "cornerstones"!
Mathilde Windisch-Graetz wrote a book about the Spanish Riding School which was published in English in 1956 (I don't know whether there was a German edition). She gives a rather fanciful biography for Lindenbauer, claiming he grew up in Vienna rather than Lichtenegg, and that as a boy he originally attracted the attention of Archduke Franz Salvator by driving a cart pulled by two goats (!!) I suspect Andreas's history is more accurate! Windisch-Graetz does say, though, that after his retirement from the School in 1950, Ernst Lindenbauer continued to give riding lessons in Austria and Switzerland.
I agree, cornerstones is the right word. I might even change it to "one of the essential cornerstones"
AntwortenLöschenHi Andreas!
AntwortenLöschenI also agree that cornerstone is a good choice. I noticed a couple other things that raised questions or suggestions.
1. You wrote that Lindenbauer was important in preserving the School during the difficult period of World War I. Did you mean World War II? I ask because he did not enter the School until 1919 was near the end of World War I. As a new "recruit" at the School, it doesn't seem logical that he woudl have been in an inportant role during WWI. Of course, the rest of the sentence does suggest that you did mean World War I. So, if you did, maybe you could add a few words about how he was important during that time? Or even something as simple as "despite being relatively new to the School, Lindenbauer was important in preserving the School during the difficult period of World War I etc etc...
2. That reminded me of something else. You wrote that Lindenbauer was forwarded to the School in 1919 and added in parens that perhaps promoted would be better. I think I would use "posted" which means to assign to a position. It is also used in military or naval context to mean to assign someone to a military/naval unit. So, one might say that Franz Mariginger was posted to the German Cavalry School at Hannover or that Lindenbauer was posted to the SRS in 1919.
3. If you choose to translate Dragoneregiment 6, 6th Dragoon Regiment would be good but we might also say just 6th Dragoons as I did in the previous item..
4. You wrote that Lindenbauer had "the possibility to train horses for Franz Josef I occassionally" . I would say that he had the opportunity to train horses occassionally for Franz Josef I or simply that he occassionally trained horses for Franz Josef I.
Thanks for the great article!
John
Thank you all!
AntwortenLöschenJohn, great input! I'll discuss that with my american colleges on wikipedia.
Is it Conversano Bonavista? Would be great if I could find out the name of the horse.
Does someone know the names of the two stallions at the photo with Lindenbauer?